Xose's profileLa Taberna del BudaPhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    October 31

    AI: Accion Urgente sobre TEMOR POR LA SEGURIDAD en HONDURAS

     **********************************************************************
     Equipo de Acciones Urgentes
     Amnistía Internacional - Sección Española: http://www.es.amnesty.org
     **********************************************************************
     Si recibe contestación de una autoridad, envíenos, original o copia, lo antes posible: AI-Sección Española / Fernando VI, 8 / 28004 Madrid (si es por correo electrónico, basta que reenvíe el mensaje a aauu@es.amnesty.org). Por favor indique en el reverso de la carta (o en el asunto/subject del mensaje) el número de la Acción Urgente a la que le contestan (ej: AU 25/99).
     No es necesario que nos envíe copia de su propia carta/mensaje. Si no desea que le acusemos recibo, indíquelo al dorso de la carta o en el asunto del mensaje con "No acuse".
     Gracias por su colaboración.
     **********************************************************************
     
     
     
     Amnistía
     Internacional
     Sección Española
     
     Secretariado Estatal
     Fernando VI, 8, 1º izda.
     28004 Madrid
     Telf. + 91 310 12 77
     Fax + 91 319 53 34
     amnistia.internacional@es.amnesty.org
     http://es.amnesty.org
     Acción
     Urgente
     
     PÚBLICO - Índice AI: AMR 37/005/2008 - 28 de octubre de 2008
     
     AU 301/08 Temor por la seguridad / amenazas de muerte
     
     HONDURAS Lorna Redell Jackson García, presidenta del sindicato SITRAFL
     Juana Leticia Maldonado Gutiérrez, secretaria de SITRAFL
     Los otros cuatro miembros del comité ejecutivo de SITRAFL
     
     
     Lorna Redell Jackson García y Juana Leticia Maldonado Gutiérrez han recibido disparos y amenazas de muerte, al parecer en relación con su trabajo como dirigentes del sindicato de trabajadores de vehículos a motor SITRAFL. Otros miembros del comité ejecutivo de SITRAFL han recibido llamadas telefónicas amenazadoras. Todos ellos corren grave peligro, y se han ocultado.
     
     El 11 de septiembre, Lorna Jackson y Juana Maldonado estaban de compras en la localidad de El Progreso, en el departamento septentrional de El Yoro. Hacia las cinco de la tarde, se dieron cuenta de que las seguían dos hombres en una motocicleta. Cuando se detuvieron en una tienda cercana para comprar una bebida, uno de los hombres sacó un arma, disparó contra ellas y huyó. Los seis miembros del comité ejecutivo de SITRAFL se han ocultado a raíz de esto, y hasta hace muy poco tiempo no han podido contar a Amnistía Internacional lo sucedido.
     
     El 21 de octubre, Lorna Jackson recibió en su teléfono móvil una llamada de un hombre que le dijo: "¿Dónde estás, vieja? ¿Dónde te has metido? Aunque te vayas al infierno te vamos a encontrar". No lo ha denunciado a las autoridades.
     
     Los seis miembros del comité ejecutivo empezaron a recibir, en julio de 2008, llamadas telefónicas y mensajes de texto en los que los amenazaban de muerte. El 18 de julio, Lorna Jackson y sus colegas del SITRAFL habían concertado una reunión con una emisora de radio local que, según creían, había estado llevando a cabo una campaña de difamación contra SITRAFL. Mientras los miembros de SITRAFL aguardaban en la calle antes de la reunión, una camioneta blanca sin placas de matrícula se acercó a ellos. Dos hombres armados con pistolas se bajaron y les preguntaron si eran "los del sindicato", y luego les dijeron que los habían contratado para matarlos pero que no lo harían si ellos les ofrecían más dinero. A continuación se marcharon.
     
     SITRAFL se creó para combatir las violaciones de los derechos laborales en una fábrica de piezas y accesorios de vehículos a motor, AFL Honduras (AFL). AFL reconoció el sindicato, pero SITRAFL afirma que la dirección de la empresa lo discriminó y despidió a todos sus miembros en junio de 2007. Seis meses después, AFL readmitió a Lorna Jackson y varios de sus colegas.
     
     El 22 de agosto de 2008, AFL cerró sus operaciones en Honduras, afirmando, en una carta a los empleados, que el cierre era debido a la reducción de la demanda de sus productos. SITRAFL cree que está siendo blanco de ataques a consecuencia de su trabajo de denuncia de las violaciones de los derechos laborales cometidas en AFL.
     
     
     ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen llamamientos para que lleguen lo más rápidamente posible, en español o en su propio idioma:
     
     - expresando preocupación por la seguridad de Lorna Redell Jackson García, Juana Leticia Maldonado Gutiérrez y los otros cuatro miembros del comité ejecutivo del sindicato SITRAFL, que se han visto obligados a ocultarse a causa de los ataques y las amenazas de muerte;
     - instando a las autoridades a ordenar sin demora una investigación inmediata, imparcial y exhaustiva sobre el ataque perpetrado el 11 de septiembre contra Lorna Redell Jackson García y Juana Leticia Maldonado, y sobre las amenazas de muerte telefónicas realizadas contra todos los miembros del comité ejecutivo de SITRAFL; pidiéndoles que lleven a los responsables de estos hechos ante la justicia;
     - recordando a las autoridades que los defensores y defensoras de los derechos humanos, incluidos los dirigentes sindicales, tienen derecho a llevar a cabo sus actividades sin restricciones y sin temor a represalias, conforme establece la Declaración de las Naciones Unidas sobre el Derecho y el Deber de los Individuos, los Grupos y las Instituciones de Promover y Proteger los Derechos Humanos y las Libertades Fundamentales Universalmente Reconocidos.
     
     LLAMAMIENTOS A:
     
     Coronel Jorge Alberto Rodas Gamero
     Ministro
     Ministerio de Seguridad Pública
     Cuartel Casa Mata
     Tegucigalpa, Honduras
     Fax: +504 237 9070
     Tratamiento: Estimado Sr. Ministro
     
     Licdo. Leónidas Rosa Bautista
     Fiscal General del Estado
     Ministerio Público, Lomas del Guijarro
     Tegucigalpa, Honduras
     Fax: +504 221 5667
     Tratamiento: Estimado Sr. Fiscal General
     
     COPIA A:
     
     Organización local de derechos humanos
     Comité de Familiares de Detenidos Desaparecidos en Honduras (COFADEH)
     Barrio La Plazuela, Avenida Cervantes, casa 1301
     Tegucigalpa, Honduras
     
     y a la representación diplomática de Honduras acreditada en su país.
     
     HONDURAS
     (EMBAJADA DE LA REPUBLICA DE HONDURAS)
     Excm. Sr. D. José Eduardo MARTELL MEJÍA
     C/ Rafael Calvo, 15, 6º B 28010 Madrid
     Tlf.: 91 702 51 63 / 91 702 51 59 Fax: 91 702 51 58
     E-Mail: consulip@hotmail.com
     info@embahonduras.es
     www.embahonduras.es
     
     ENVÍEN SUS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de su Sección si van a enviarlos después del 9 de diciembre de 2008. Los datos personales que nos facilitaste constan en un fichero automatizado y confidencial de Amnistía Internacional. Para ejercer los derechos de acceso, rectificación y cancelación, por favor, envía un mensaje a datos@es.amnesty.org
     
     Si recibe contestación de una autoridad, envíenos el original o una copia, por favor, lo antes posible (ref.: "Equipo AAUU - Respuesta"). Sólo es necesario que indique en el reverso de la misma el número que tiene la Acción Urgente a la que le han contestado (por ejemplo "AU 25/99" o bien "EXTRA 84/99"). No es necesario que nos envíe copia de su propia carta. Si no desea que le enviemos un acuse de recibo, indíquenoslo también en el dorso con las palabras "No acuse". Gracias por su colaboración.
     
      <<Accion Urgente : U301/08>>


    ¡Haz tu clic solidario y ayuda a África! ¡Puedes empezar ahora!

    Madrid: más de dos millones de euros para las víctimas de violencia de género

    La Junta de Gobierno del Ayuntamiento de Madrid autorizó hoy destinar 2.034.471 euros al contrato de gestión de asistencia a víctimas de violencia de género (SAVD-24 horas) y del Punto Municipal de Observatorio Regional de la Violencia de Género, según informó el alcalde, Alberto Ruiz-Gallardón.

    El alcalde explicó que el Servicio de Atención a Mujeres Víctimas de Violencia (SAVD-24 horas), en funcionamiento desde junio de 2000, se ha ido reforzado en la misma medida en que se han ido detectando nuevas necesidades hasta llegar al servicio que hoy ofrece, con una atención de 24 horas los 365 días del año.

    Desde el SAVD se presta, además de atención social, psicológica, legal, policial y sanitaria, alojamiento de emergencia en la denominada Zona de Estancia Temporal, espacio destinado al alojamiento alternativo de las mujeres atendidas y de sus hijos menores por un periodo no superior a 48 horas.

    El Servicio coordina la red municipal de atención a mujeres víctimas de violencia en el ámbito doméstico y la tramitación y seguimiento del alojamiento de emergencia gestionado desde el propio servicio. De este modo, el SAVD 24 horas funciona como centro de referencia para la atención, derivación, seguimiento y coordinación de los casos citados, y su relación con otras instituciones públicas y privadas.

    El SAVD gestiona también el primer Punto Municipal del Observatorio Regional de la Violencia de Género, en funcionamiento en Madrid desde 2004, con el objetivo de desarrollar acciones preventivas y de sensibilización, así como informar, orientar, derivar, acompañar y activar los instrumentos de protección establecidos en las respectivas normas jurídicas.

    Según los datos facilitados por el alcalde, durante el primer semestre de 2008 en el SAVD-24 horas se han atendido a 758 mujeres, en algunos casos acompañadas de sus hijos menores.

    De ellas, 231 han precisado alojamiento en la Zona de Estancia Temporal. Desde el Punto Municipal del Observatorio Regional se han atendido este año a 1.081 mujeres con orden de protección, y se han tramitado 268 teleasistencias móviles para aumentar la protección a las víctimas.

    eleconomista

    Aído cree necesaria la coordinación frente a la violencia de género

    La ministra de Igualdad, Bibiana Aído, considera necesario mejorar los mecanismos de coordinación en la lucha contra la violencia de género y plantear «el ajuste de los instrumentos penales y procesales a los objetivos perseguidos» en la lucha contra este tipo de agresiones.

    Durante la inauguración del congreso «Tres años de aplicación de la ley integral», Bibiana Aído ha definido la ley como «un buen instrumento» para luchar contra la violencia machista, de la que ha dicho sentirse «razonablemente orgullosa, porque pese a la resistencia y a los problemas que su diaria aplicación presenta es una gran ley».

    Para la ministra, la ley tiene «una vocación de permanencia indudable», pero ha recordado que «ningún instrumento del derecho es intocable», por lo que ha apoyado el análisis de los contenidos de esta ley «para contrastar sus resultados».

    «Debemos plantearnos el ajuste de los instrumentos penales y procesales a los objetivos perseguidos y sobre todo mejorar la eficacia de las medidas acordadas en favor de la protección de las víctimas», ha señalado la ministra, quien ha apostado por la coordinación entre las Fuerzas de Seguridad, los órganos judiciales y la actuación sanitaria, entre otros agentes e instituciones.

    Aído ha subrayado el compromiso del Gobierno en la «lucha contra el machismo radical» y ha animado a las especialistas que participan en este congreso a analizar con profundidad la Ley Integral de Violencia de Género.

    Ha opinado que la lucha contra este fenómeno es una «tarea titánica» que no tiene una solución inmediata, aunque ha destacado que «el fenómeno ha dejado de ser invisible y tolerable».

    En la sesión de ayer, la jurista María Durán Febrer, directora general de responsabilidad social corporativa del Gobierno balear, ha justificado la necesidad de hacer un examen realista de la ley ante «el elevado número de mujeres que siguen muriendo asesinadas por sus parejas».

    eldiariomontañes

    October 29

    Bilbao: 162 nuevos casos de maltrato

    El Ayuntamiento de Bilbao ha atendido en 2008 a 419 mujeres víctimas de la violencia de género

    La violencia de género salta al primer plano de la actualidad cada vez que se produce un desenlace fatal. Sin embargo, en el día a día, decenas de mujeres en Bilbao conviven con esta lacra, en muchos casos de una manera silenciosa por miedo, vergüenza...

    En el último año, el Ayuntamiento ha atendido a 419 víctimas gracias al Programa Municipal contra la Violencia de Género. Un número importante, pero que la concejal de Igualdad, Cooperación y Ciudadanía, Nekane Alonso, valoró ayer en positivo: "Cada vez son más las que se atreven a denunciar".

    De estos casos, 162 eran nuevos; el resto de las actuaciones consistieron en labores de apoyo y seguimiento de mujeres que se acogieron al programa en años anteriores.

    En este sentido, a mediados de 2009 se inaugurarán dos nuevos 'pisos-puente', destinadas a aquellas mujeres que por su situación fnanciera o familiar no puedan incorporarse a su vida habitual, pero tampoco necesiten del nivel de protección que se impone en los pisos de acogida.

    Las mujeres que necesiten ayuda inmediata cuentan con el teléfono del Servicio de Urgencias Sociales (94 47014 60), disponible 24 horas durante los 365 días del año. Asimismo, pueden llamar a la Policía Local (092) o a la Ertzaintza (112). En cualquiera de los casos la Policía Municipal pondrá un asesor social y un abogado a su disposición.

    Más jóvenes

    Por otro lado, los datos facilitados ayer por el Área de Igualdad, Cooperación y Ciudadanía revelan un aumento de mujeres jóvenes que se acogen al Programa Municipal contra la Violencia de Género. Así, en 2007, de las 28 mujeres acogidas en los pisos municipales, 10 eran menores de 25 años.

    Para luchar contra este problema el Ayuntamiento de Bilbao ha puesto en marcha el Programa Municipal de Prevención e Intervención Social en Noviazgos Violentos, donde además de ofrecer información y asesoramiento a la víctima, se proporciona una atención personalizada a los padres y madres como víctimas secundarias de la situación.

    Asimismo, el responsable de Seguridad Ciudadana, Eduardo Maiz, explicó que el el 47 por ciento de las víctimas eran estatales y el 53 por ciento extranjeras, sobre todo, latinoamericanas.

    adn

    Cruzando el charco: Altar de muertos dedicado a las víctimas de la violencia de género

    Ayer por la tarde, un grupo de mexicanos siguió la tradición de su país para estas fechas y montó un altar de muertos con todos los elementos necesarios: primero, alguien a quien dedicarlo, y lo hicieron a todas las mujeres asesinadas en España por sus parejas. Y segundo, comida, bebida, flores y los objetos personales que las almas de los muertos puedan necesitar cuando visiten esta ofrenda dedicada a ellas, porque de eso se trata, de que vuelvan por una o varias noches a sentirse como en casa, arropadas por sus seres queridos, y a que sepan que no se les olvida y que se les quiere como cuando estaban en cuerpo.

    Ver galería de fotos del altar de muertos en Fedelatina

    En el altar también se acostumbra poner calaveras de azúcar o chocolate, con los nombres en la frente de los que todavía están vivos, para recordar que un día ese altar puede estar dedicado a nosotros.
    El Grito Producciones y Fedelatina organizaron la velada en el Casal Llatinoamericà, donde se explicó el significado de los altares y cómo viven los mexicanos el 2 de noviembre, aunque en ese país también se celebra el primero de noviembre, Día de Todos los Santos, que popularmente se dice que es el "día de los muertos chiquitos" y el 2 de noviembre el de los "muertos grandes".

    tribunalatina

    Cartagena: Concurso de carteles para el Día Internacional contra la violencia de género

    El premio es de 400 euros y la publicación del cartel

    La concejalía de la Mujer ha convocado un concurso de carteles para ilustrar la conmemoración del Día Internacional contra la Violencia de Género, el próximo 25 de noviembre.

    A este concurso podrán presentarse todas aquellas personas interesadas mayores de 18 años. Tendrá que tener en cuenta el día que conmemora, ya que ésa será la leyenda que deberá acompañar a la imagen.

    Cada participante podrá hacerlo con dos trabajos distintos, y cada uno con un lema diferente, en formato horizontal o vertical (65x45 cm ó 45x65 cm). Se establece un único premio de 400 euros y la publicación del cartel.

    El plazo de presentación de los trabajos finaliza el próximo 14 de noviembre, a las 14 horas. Deberán dirigirse a la concejalía de la Mujer, en la calle Sor Francisca Armendáriz, edificio La Milagrosa 1ª Planta (30201), en horario de 9 a 14 horas.

    webmurcia

    Huelva: El PP pide la creación de un plan personal para la protección de víctimas de la violencia de género

    El portavoz del PP en la Diputación, Jesús Toronjo, anunció hoy que tiene previsto presentar en el pleno una moción para crear un plan personal para la protección de víctimas de la violencia de género.

       En rueda de prensa, Toronjo hizo hincapié en que se cree un sistema intermedio de seguridad para proteger la vida de las víctimas y se inste a la Junta de Andalucía para que "estas medidas se pongan en marcha porque garantizarían la vida de estas mujeres".

       Este plan personal contaría con "medios personalizados, la colaboración de Fuerzas y Cuerpos de Seguridad del Estado e incluso privados", ya que es, según explicó el popular, "uno de los problemas más graves de la sociedad andaluza donde las medidas económicas, sociales, laborales, de poco sirven si no se garantiza la seguridad de las personas".

       Así, Toronjo valoró que aunque existe una ley de violencia de género "no está dando todos los resultados que debería".

    EuropaPress

    Seminario sobre violencia de género

    El próximo 25 de noviembre se celebra el día se celebra el Día para la Eliminación de la Violencia en la Mujer. Enmarcado en esta fecha, el municipio de Pizarra ha realizado hoy un seminario de formación sobre violencia de género, que se ha desarrollado en la Casa de la Cultura de la localidad. Una instructora del Servicio Provincial de la Mujer de la Diputación Provincial de Málaga ha sido la encargada hablar sobre este asunto.

    Entre otros asuntos, se ha trabajado para que las participantes que sean miembros de asociaciones de mujeres puedan prestar mejor atención, en el caso de que alguna vecina de la localidad acuda para solicitar ayuda sobre este tipo de violencia. Para conocer mejor las fases de la violencia, se les ha puesto fragmentos del film Sólo Mía para invitar a la reflexión y analizar la figura del maltratador y la víctima.

    El municipio de Pizarra cuenta además con un protocolo de actuación para victimas de malos tratos, que fue presentado el pasado mes de marzo, en el que se coordina la actuación entre servicios médicos, autoridades, asociaciones y las propias víctimas. Porque el problema continúa estando ahí.

    Pero las muertes son sólo la punta de un iceberg, y tras ese número de víctimas mortales, son muchas más las mujeres que sufren día a día algún tipo de violencia por parte de sus parejas.

    redacción gtv

    October 24

    “Aprendiendo”

    Después de un tiempo, uno aprende la sutil diferencia entre sostener una mano y encadenar un alma.

    Y uno aprende que el amor no significa acostarse y una compañía no significa seguridad, y uno empieza a aprender... Que los besos no son contratos y los regalos no son promesas, y uno empieza a aceptar sus derrotas con la cabeza alta y los ojos abiertos,

    Y uno aprende a construir todos sus caminos en el hoy, porque el terreno de mañana es demasiado inseguro para planes... y los futuros tienen una forma de caerse en la mitad.

    Y después de un tiempo uno aprende que, si es demasiado, hasta el calor del sol quema.

    Así que uno planta su propio jardín y decora su propia alma, en lugar de esperar a que alguien le traiga flores.

    Y uno aprende que realmente puede aguantar, que uno realmente es fuerte, que uno realmente vale, y uno aprende y aprende... y con cada día uno aprende.

    Con el tiempo aprendes que estar con alguien porque te ofrece un buen futuro significa que tarde o temprano querrás volver a tu pasado.

    Con el tiempo comprendes que sólo quien es capaz de amarte con tus defectos, sin pretender cambiarte, puede brindarte toda la felicidad que deseas.

    Con el tiempo te das cuenta de que si estás al lado de esa persona sólo por acompañar tu soledad, irremediablemente acabarás deseando no volver a verla.

    Con el tiempo entiendes que los verdaderos amigos son contados, y que el que no lucha por ellos tarde o temprano se verá rodeado sólo de amistades falsas.

    Con el tiempo aprendes que las palabras dichas en un momento de ira pueden seguir lastimando a quien heriste, durante toda la vida.

    Con el tiempo aprendes que disculpar cualquiera lo hace, pero perdonar es sólo de almas grandes.

    Con el tiempo comprendes que si has herido a un amigo duramente, muy probablemente la amistad jamás volverá a ser igual.

    Con el tiempo te das cuenta que aunque seas feliz con tus amigos, algún día llorarás por aquellos que dejaste ir.

    Con el tiempo te das cuenta de que cada experiencia vivida con cada persona es irrepetible.

    Con el tiempo te das cuenta de que el que humilla o desprecia a un ser humano, tarde o temprano sufrirá las mismas humillaciones o desprecios multiplicados al cuadrado.

    Con el tiempo comprendes que apresurar las cosas o forzarlas a que pasen ocasionará que al final no sean como esperabas.

    Con el tiempo te das cuenta de que en realidad lo mejor no era el futuro, sino el momento que estabas viviendo justo en ese instante.

    Con el tiempo verás que aunque seas feliz con los que están a tu lado, añorarás terriblemente a los que ayer estaban contigo y ahora se han marchado.

    Con el tiempo aprenderás que intentar perdonar o pedir perdón, decir que amas, decir que extrañas, decir que necesitas, decir que quieres ser amigo, ante una tumba, ya no tiene ningún sentido.

    Pero desafortunadamente, solo con el tiempo...

    José Luis Borges
    Poeta Argentino
    1899 - 1986

    ¿Que haces aún sentad@ frente al ordenador? Apágalo y vete a ver a ese amig@ o familiar que hace tiempo que no ves. Es el momento ideal.

    Feliz fin de semana a tod@s.

    «Los medios del Gobierno contra la violencia de género son insuficientes»

    Entrevista a Montserrat comas, presidenta del observatorio para la violencia doméstica

    «La sociedad no debe permitir que la crisis afecte a la lucha contra esta lacra»
    Uno de los objetivos es la coordinación de las administraciones en materia educativa y de prevención.

    - Pese al tiempo trascurrido desde la entrada en vigor de la Ley Integral de Violencia de Género, los datos evidencian que todavía no se ha hecho lo suficiente para paliar este mal. En los meses de verano, cuando se registran más asesinatos, es cuando más se pone de manifiesto.

    -¿Que pasa en verano para que la violencia machista se dispare?
    -En primer lugar, quiero manifestar mi condena y consternación ante los últimos asesinatos. Lamentablemente está sucediendo lo mismo que en años anteriores. El porcentaje de mujeres muertas es siempre superior en julio y agosto al resto del año porque las vacaciones son épocas de un roce más estrecho. Las relaciones en las que hay situaciones de violencia anteriores son las que más sufren estos episodios de violencia.

    -En estos tres años, ¿ha cumplido la ley con su objetivo?
    -Los resultados en cuanto a soluciones son lentas. Esto no debe hacer cuestionar los instrumentos, pero sí reflexionar sobre las medidas que hay que tomar. Entre ellas, obligar al Ministerio del Interior a intensificar las medidas de seguridad para que se puedan evitar muertes en los casos en los que hay órdenes de alejamiento.

    -¿Los medios son suficientes?
    -Los medios son insuficientes. Uno de los asuntos más importantes debe ser el relativo a la violencia que sufren las víctimas aunque no el único, también la educación y las medidas preventivas.

    -Ha habido un aumento de las denuncias, pero la mayoría sigue sin denunciar. ¿La falta de medios para proteger a las víctimas puede ser la causante?
    -Hay un problema de sensibilización que hay que solucionar para que las mujeres denuncien más y sus familiares conozcan la realidad e intervengan. Es cierto que hay casos en los que las mujeres maltratadas se desmoralicen y que piensen que las denuncias no sirven para nada, pero ésta no es la realidad, sólo una parte. Hay otros cientos de víctimas que sí salen adelante. Desde 2005 se han dictado más de 82.000 órdenes de protección que también salvan vidas. También se investigan los quebrantamientos de condena gracias a las llamadas al 016 y a los seguimientos policiales de los casos.

    -¿Las víctimas lo serán también de la crisis económica?
    -La situación económica no afectará a la lucha contra la violencia de género. El Gobierno se ha comprometido en muchos foros a impulsar las ayudas y se ha convertido en una responsabilidad política. La sociedad no debería permitir que la crisis afecte a la lucha contra esta lacra.

    La Razón

    No hay medios para aplicar la Ley de Violencia de Género

    Políticos, expertos, víctimas y policías coinciden en que la entrada en vigor de la ley de protección de la mujer ha sido positiva, fundamentalmente por la creación de los Juzgados de Violencia sobre la Mujer, pero al mismo tiempo señalan que en Canarias no se cumplen muchos de sus fines por falta de fondos.

    Se acaban de cumplir tres años desde la entrada en vigor de la Ley de Violencia de Género y todos los agentes sociales, políticos e incluso las víctimas de malos tratos de Canarias reconocen que se ha avanzado mucho, pero que queda mucho por hacer, sobre todo en lo que a dotación de los servicios policiales y judiciales se refiere. Y es que la creación los Juzgados especializados en Violencia de Género y de todo el sistema de protección para las víctimas ha sacado a la luz serios problemas estructurales que impiden que el objeto de la ley se cumpla tal y como se prevé.

    El colapso de la justicia canaria, uno de los más preocupantes del país, sobre todo en el ámbito penal, se ha agravado en los últimos años debido a la inclusión de nuevos juzgados de violencia de género en los de primera instancia, lo que ha generado una duplicidad de trabajo. Sin embargo, las cuestiones relacionadas con abusos sobre la mujer gozan de prioridad y, una vez que entran en sede judicial, son tratadas con premura, aunque en ocasiones ello supone la ralentización del resto.

    Fallos en la Justicia.- No obstante, la propia fiscal de Violencia de Género de la Audiencia Provincial de Tenerife, Francisca Sánchez, alertó de la falta de medios a la hora de demostrar judicialmente los malos tratos, ya que una sola psicóloga forense es la encargada de atender todos los Juzgados de Violencia sobre la Mujer de la provincia tinerfeña.

    Aunque la cifra exacta sobre el volumen de trabajo que a diario manejan estos juzgados no se puede determinar a ciencia cierta, cabe decir que durante el año 2006 -fecha de la última memoria publicada por el Tribunal Superior de Justicia de Canarias- se hablaba de 4.442 nuevos casos registrados al año, a los que habría que sumar otros 4.106 que se resolvieron y otros 968 en trámite, por lo que estaríamos hablando de más de 9.500 casos al año sólo en la Jurisdicción Penal que tendrían que ser valorados por una única perito experta en Psicología. Obviamente no es operativo y son los forenses de otros departamentos los que atienden los casos menos graves.

    A ello se une que desde el Instituto Canario de la Mujer (ICM) la Subdelegación de Violencia de Género, las Unidades del Cabildo de Tenerife e incluso desde las asociaciones de víctimas se alerta de la falta de sensibilidad que continúa existiendo por parte de la Justicia en lo que a la concesión de órdenes de protección y sobre todo en lo que al quebrantamiento de éstas se refiere, aludiendo a que "hay casos en los que parece que el juez lo que está esperando es que el agresor termine por matar a la mujer, porque ella denuncia y denuncia los quebrantamientos y el magistrado lo libera a los dos segundos. Es preocupante porque no es un único caso, como tampoco lo es que muchos de los abogados defensores de oficio no conozcan bien siquiera la ley que protege a la mujer y muchas se encuentren completamente desprotegidas cuando sientan en un banquillo a su agresor".

    En este mismo sentido, la ex senadora del Partido Popular y actual concejala de Urbanismo del Ayuntamiento del Puerto de la Cruz, Eva Navarro, señala que "uno de los objetivos principales, además de una mayor dotación de fondos, debe ser que los penados cumplan íntegramente sus condenas, porque de lo contrario se acogen a beneficios penitenciarios que los ponen en la calle más pronto de lo que sería deseable".

    En el mismo sentido se manifiesta la directora del ICM, Isabel de Luis, que alerta de que "incluso son muchos los abogados que recomiendan a los maltratadores lo que tienen que hacer para salir lo antes posible de prisión, aprovechando que se benefician de mejoras en la condena".

    Fallos en la protección. - Sin embargo, en lo que tanto políticos, como expertos y víctimas coinciden es en la necesidad de dotar con más fondos la seguridad y protección de las mujeres.

    "Más medios. Recursos y más recursos, eso es lo que hace falta para luchar contra la desigualdad femenina y contra los malos tratos, sobre todo en prevención", señala la presidenta de la Asociación de Víctimas Beatriz Sanfiel, Isolina Martín, que considera que "hay mucho machismo entre los jóvenes, por lo que a los políticos hay que decirles que se gasten más dinero en esto y menos en otras cosas, porque se debe educar en igualdad en casa y en el colegio".

    Testimonio de especial interés es el de un miembro de las fuerzas y seguridad del estado destinado a la custodia de mujeres víctimas de malos tratos que asegura que "la falta de medios económicos se palpa en el hecho de que yo mismo esté encargado de la salvaguarda de 86 mujeres. Es muy difícil poder atenderlas a todas como se debería". Además, explica que "lo que ahora mismo debería ser una prioridad es que se avance más en la ley y que la vigilancia ya no sea sobre las mujeres sino sobre los maltratadores; que sean ellos los que estén controlados y no las víctimas. Creo que hay medios suficientes para ello y no demasiados complejos, como las pulseras telemáticas, pero es una cuestión de dinero y de voluntad política".

    Y precisamente los políticos -políticas en este caso- conocedores de la violencia de género parecen tener bastante en común, por esta vez y sin que sirva de precedente, ya que las representantes de Coalición Canaria, el Partido Socialista y el Partido Popular señalan que si bien la ley ha sido un buen punto de partida, ahora toca ampliarla, sobre todo en lo que a medios económicos y recursos de todo tipo se refiere.

    Para la diputada nacionalista Flora Marrero, la prioridad debe ser la ampliación de los medios policiales. "La seguridad de las mujeres que sufren malos tratos y lo denuncian es el talón de Aquiles del desarrollo de la normativa. Hay cosas que están funcionando pero que creo que los medios policiales están fallando, por lo que considero que la prioridad debe ser que haya más policías destinados a la custodia y protección de las mujeres que, haciendo en muchos casos un esfuerzo, se atreven a denunciar. Ni siquiera así se podrá garantizar al cien por cien la seguridad de las víctimas, pero sí se ganará mucho terreno".

    Fallos en la atención.- Sin embargo, para la parlamentaria socialista Eulalia Guerra de Paz los recursos deberían destinarse en primer lugar a "la creación de lo Equipos Multidisciplinares de Apoyo que la ley ha previsto desde hace tres años. Esto supone que cuestiones que se podían resolver en un mes se están haciendo en tres y cuatro meses y que, debido a que no hay un forense que evalúe inmediatamente los casos, los jueces no tienen toda la información que necesitan para tomar medidas de protección o para condenar".

    Fallos en la coordinación.- Por su parte, la responsable de la Subdelegación de Violencia de Género, María Asunción Pardillo, refuerza la necesidad de dinero "porque sin fondos no se puede hacer nada y aunque la ley ha sido un gran avance, debe ser mejorada". Como primer paso Pardillo llamó a la colaboración de todas las instituciones porque "en Canarias hacen falta más medios pero también optimizar los recursos a través de la colaboración entre las administraciones para no duplicar esfuerzos y recursos".

    Esta opinión la comparte la directora del ICM, Isabel de Luis, que aboga porque "todas las instituciones que estamos trabajando en este asunto deberíamos estar mejor comunicadas para que las mujeres y en general la sociedad sepan exactamente qué hacer y cómo actuar ante un caso de malos tratos. Insisto en esto porque ahora mismo hay multitud de recursos locales, insulares, autonómicos, y eso crea confusión. Por ejemplo, ahora mismo se está dando un serio problema y es que en los telediarios nacionales cada vez que aparece una información relacionada con violencia de género colocan el 016 como teléfono para las mujeres víctimas de malos tratos. Eso ha hecho que muchas llamen en situaciones de urgencia creyendo que ahí las ayudarán, pero resulta que sólo es de información y no de emergencias, por lo que pierden un tiempo precioso. Ahora estamos trabajando para que ese teléfono que es estatal al menos derive las llamadas al teléfono de emergencias canario que es el 112 y la mujer no tenga que llamar dos veces".

    Así que a modo de conclusión y según lo expuesto por todos los agentes que conocen y participan en la Ley de Violencia de Género, su puesta en marcha en Canarias ha sido positiva, pero son muchas las cuestiones que no han podido ser desarrolladas o sólo en una pequeña proporción debido a la falta de recursos económicos tanto por parte del Ejecutivo central como del canario, siendo la correcta protección de las víctimas que denuncian a su agresor y el control de estos una vez que hay una orden de alejamiento las asignaturas pendientes.

    El Día

    AI: Seguimiento de Accion Urgente sobre TORTURA en ETIOPIA

    **********************************************************************
    Equipo de Acciones Urgentes
    Amnistía Internacional - Sección Española: http://www.es.amnesty.org
    **********************************************************************
    Si recibe contestación de una autoridad, envíenos, original o copia, lo antes posible: AI-Sección Española / Fernando VI, 8 / 28004 Madrid (si es por correo electrónico, basta que reenvíe el mensaje a aauu@es.amnesty.org). Por favor indique en el reverso de la carta (o en el asunto/subject del mensaje) el número de la Acción Urgente a la que le contestan (ej: AU 25/99).
    No es necesario que nos envíe copia de su propia carta/mensaje. Si no desea que le acusemos recibo, indíquelo al dorso de la carta o en el asunto del mensaje con "No acuse".
    Gracias por su colaboración.
    **********************************************************************



    Amnistía
    Internacional
    Sección Española

    Secretariado Estatal
    Fernando VI, 8, 1º izda.
    28004 Madrid
    Telf. + 91 310 12 77
    Fax + 91 319 53 34
    amnistia.internacional@es.amnesty.org
    http://es.amnesty.org
    Acción
    Urgente

    PÚBLICO - Índice AI: AFR 25/010/2008 - 23 de octubre de 2008

    Más información (actualización núm. 1) sobre AU 328/07 (AFR 25/030/2007, del 11 de diciembre de 2007) - Tortura / reclusión en régimen de incomunicación

    ETIOPÍA Mulatu Aberra (h), comerciante, de 34 años de edad;
           Najima Jamal Ismail (m), de 17 años;
                   el padrastro de Najima Jamal Ismail, comerciante (nombre no confirmado)

    Según los últimos informes recibidos, Najima Jamal Ismail quedó en libertad previo pago de una fianza de 1.000 birr (unos 100 dólares estadounidenses), el 28 de diciembre de 2007. Su padrastro recuperó la libertad sin condiciones el 16 de diciembre.

    Los informes también indican que Mulatu Aberra quedó en libertad el 1 de julio de 2008, con una fianza de 3.000 birr (unos 300 dólares estadounidenses), y abandonó Etiopía unas semanas después. Lo habían sometido a tortura y le habían negado tratamiento médico para las lesiones sufridas.

    Mulatu Aberra fue detenido el 9 de noviembre, junto con Najima Jamal Ismail y el padrastro de ésta. Fueron acusados de apoyar al grupo armado de oposición Frente de Liberación Oromo. Los llevaron a la comisaría de policía de Harar, donde Mulatu Aberra fue recluido en una celda subterránea secreta. La celda carecía de luz, de modo que no podía ver a las otras tres personas encerradas en ella. Ahora nos ha proporcionado una descripción de su encierro:

    La habitación era pequeña y estaba muy oscura, no había aire, no había ninguna ventana. Tal vez tenía cuatro metros por un metro. No era suficientemente ancha como para acostarse en el suelo. El techo era más bajo que yo y me veía obligado a permanecer agachado. No tenía prendas de vestir, sólo ropa interior. Me quitaron las demás ropas el día en que me arrestaron. Dijeron: "No necesitas ropa porque esta noche morirás y te arrojaremos junto con el resto de la basura".

    Éramos cuatro en la habitación pero nunca vi a los demás porque estaba tan oscuro que no podía verles la cara. Permanecieron allí unos 6 o 7 días. Nos llevaban de uno en uno para golpearnos y torturarnos. Nunca les dije nada porque tenía miedo, no sabía quiénes eran. Un día se los llevaron a todos y quedé solo.

    El piso de la celda estaba hecho de pequeñas piedras rotas. Eran tan puntiagudas y las habían puesto allí para que no pudieras sentarte y no pudieras acostarte a dormir sin que te cortaran. Los pies me sangraban constantemente. Si alguna vez tratabas de dormir, inundaban la habitación con agua sucia que echaban por un pequeño caño que había en un rincón. Eso ocurría casi todas las noches. No sé qué había en el agua, si eran aguas residuales, pero olía tan mal, estaba tan sucia y fría. Permanecí allí nueve días. Los primeros cuatro días no me dieron comida y sólo tenía el suelo para hacer mis necesidades, no me permitían ir al retrete. La mayor parte del tiempo, tras torturarnos, nos llevaban de vuelta y estábamos inconscientes, así que cuando recuperaba el sentido estaba cubierto de heces y orina.

    A Mulatu lo trasladaron de esta celda a la prisión principal de Harar el 23 de diciembre. Lo hicieron asistir a varias vistas judiciales, pero la policía no citó a ningún testigo para probar que era simpatizante del Frente de Liberación Oromo y finalmente las autoridades judiciales resolvieron que debía ser puesto en libertad bajo fianza.

    No se requiere ninguna otra acción por parte de la Red de Acción Urgente. Nuestro agradecimiento a quienes enviaron llamamientos. Amnistía Internacional continuará observando la situación y emprenderá más acciones cuando sea necesario.

    Los datos personales que nos facilitaste constan en un fichero automatizado y confidencial de Amnistía Internacional. Para ejercer los derechos de acceso, rectificación y cancelación, por favor, envía un mensaje a datos@es.amnesty.org

    Si recibe contestación de una autoridad, envíenos el original o una copia, por favor, lo antes posible (ref.: "Equipo AAUU - Respuesta"). Sólo es necesario que indique en el reverso de la misma el número que tiene la Acción Urgente a la que le han contestado (por ejemplo "AU 25/99" o bien "EXTRA 84/99"). No es necesario que nos envíe copia de su propia carta. Si no desea que le enviemos un acuse de recibo, indíquenoslo también en el dorso con las palabras "No acuse". Gracias por su colaboración.

      <<Accion Urgente : U328/07 Seguimiento : 1>>

    AI: Accion Urgente sobre DEVOLUCION (REFOULMENT) en BOSNIA Y HERZEGOVINA

    **********************************************************************
    Equipo de Acciones Urgentes
    Amnistía Internacional - Sección Española: http://www.es.amnesty.org
    **********************************************************************
    Si recibe contestación de una autoridad, envíenos, original o copia, lo antes posible: AI-Sección Española / Fernando VI, 8 / 28004 Madrid (si es por correo electrónico, basta que reenvíe el mensaje a aauu@es.amnesty.org). Por favor indique en el reverso de la carta (o en el asunto/subject del mensaje) el número de la Acción Urgente a la que le contestan (ej: AU 25/99).
    No es necesario que nos envíe copia de su propia carta/mensaje. Si no desea que le acusemos recibo, indíquelo al dorso de la carta o en el asunto del mensaje con "No acuse".
    Gracias por su colaboración.
    **********************************************************************




    Amnistía
    Internacional
    Sección Española

    Secretariado Estatal
    Fernando VI, 8, 1º izda.
    28004 Madrid
    Telf. + 91 310 12 77
    Fax + 91 319 53 34
    info@es.amnesty.org
    http://www.es.amnesty.org
    Acción
    Urgente

    PÚBLICO - Índice AI: EUR 63/005/2008 - 20 de octubre de 2008

    AU 285/08       Devolución (refoulement) / Temor de tortura o malos tratos

    BOSNIA Y HERZEGOVINA    Imad Al Husin

    Con toda probabilidad, en los próximos días las autoridades de Bosnia y Herzegovina (BiH) expulsarán a Imad Al Husin (conocido también como Abu Hamza) a Siria, donde correrá riesgo de tortura o malos tratos. Imad Al Husin se encuentra en el centro de detención de los servicios de inmigración de Lukavica (Sarajevo), tras haber sido aprehendido el 6 de octubre del 2008 en Sarajevo por las autoridades de Bosnia y Herzegovina.

    Las autoridades de BiH están tratando de expulsar a Imad Al Husin pese a que su caso está aún pendiente ante los tribunales de justicia de este país. Imad Al Husin correrá peligro de tortura y otros malos tratos de ser expulsado a Siria.

    Imad Al Husin llegó a la República Federal Socialista de Yugoslavia en 1983 para cursar estudios en Belgrado (hoy Serbia) y posteriormente en Rijeka (hoy Croacia). En 1992, durante la guerra en BiH, Imad Al Husin se unió al Ejército de Bosnia y Herzegovina. Le concedieron la ciudadanía de BiH en 1994. Al acabar la guerra, Imad Al Husin trabajó para organizaciones musulmanas sin fines de lucro y se convirtió en una figura destacada del movimiento islamista wahhabí en BiH.

    Las autoridades de la Federación de Bosnia y Herzegovina (FBiH, una de las dos entidades semi-autónomas de Bosnia y Herzegovina) revocaron su ciudadanía en el 2001 por motivos de "seguridad nacional" no especificados. Imad Al Husin ha estado impugnando esta decisión en los tribunales desde entonces.

    Las apelaciones que Imad Al Husin ha presentado al Tribunal Supremo de la FBiH, al Consejo Estatal de Ministros y al Tribunal Estatal han sido todas ellas rechazadas. En marzo del 2007, apeló ante el Tribunal Constitucional de BiH contra la decisión de revocarle la ciudadanía.

    En mayo del 2007, la FBiH le negó el permiso de residencia temporal que había solicitado aduciendo que era una amenaza para la seguridad nacional. Su solicitud de asilo y su petición de medidas de protección provisionales contra la expulsión también han sido denegadas. El 22 de enero del 2008, el Tribunal de Bosnia y Herzegovina rechazó la apelación de Imad Al Husin contra la decisión anterior de denegar su petición de protección temporal y su solicitud de asilo.

    El 29 de enero, el Tribunal Europeo de Derechos Humanos (Estrasburgo), pidió a las autoridades de BiH que pararan la expulsión de Imad Al Husin hasta que se conociera el fallo definitivo del Tribunal Constitucional de BiH.
    Imad Al Husin fue citado el 10 de julio ante la Oficina Estatal de Extranjería de Bosnia y Herzegovina en Sarajevo, donde fue detenido por funcionarios con la intención de expulsarlo. El abogado de Imad Al Husin intervino y obtuvo su libertad antes de que las autoridades pudieran efectuar la expulsión.

    El 4 de octubre, el Tribunal Constitucional de Bosnia y Herzegovina ordenó que se celebrara un nuevo juicio ante un tribunal de instancia inferior, el Tribunal Estatal de BiH. Aunque éste aún no ha conocido del caso, las autoridades de BiH  tienen la intención de aplicar la orden de expulsión emitida en junio, en contravención del fallo del Tribunal Constitucional.

    Imad Al Husin se ha declarado en huelga de hambre para protestar por estar recluido y por su inminente expulsión.

    INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA
    Las autoridades sirias acusan a Imad Al Husin de ser miembro/simpatizante de la Hermandad Musulmana, organización que está proscrita en Siria. Amnistía Internacional ha hecho campaña en favor de varias personas que tras ser devueltas a Siria y acusadas de estar relacionadas con la Hermandad Musulmana, han sido torturadas, maltratadas o condenadas a muerte.
    Siria aplica frecuentemente torturas y malos tratos, y las denuncias de tortura rara vez se investigan. En el 2005, el Comité de Derechos Humanos de las Naciones Unidas declaró que la tortura y los malos tratos se utilizan de manera generalizada en el país. El Comité también manifestó preocupación por la práctica de la detención prolongada en régimen de incomunicación.
    BiH es Estado Parte en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, en la Convención de la ONU contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos y Degradantes, y en el Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales, todos los cuales prohíben la devolución de una persona a un país en el que pueda quedar expuesta al riesgo de tortura.

    ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen llamamientos, de manera que lleguen lo antes posible, en inglés, en bosnio o en su propio idioma:

    - instando a las autoridades a no expulsar a Imad Al Husin a Siria, país en el que quedaría expuesto al riesgo de tortura o malos tratos, o incluso a la pena de muerte;
    - señalándoles que la devolución de Imad Al Husin a Siria infringiría las obligaciones internacionales que Bosnia y Herzegovina ha contraído en virtud del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, la Convención de las Naciones Unidas contra la Tortura y el Convenio Europeo de Derechos Humanos;
    - recordándoles que el caso aún se encuentra pendiente ante los tribunales de Bosnia y Herzegovina.


    LLAMAMIENTOS A:

    Ministro de Seguridad de Bosnia y Herzegovina
    Minister of Security of Bosnia and Herzegovina
    Tarik Sadovic
    Trg BiH broj 1
    71 000 Sarajevo,
    Bosnia y Herzegovina
    Fax: +387 33 213 628
    Tratamiento: Dear Minister/Señor Ministro

    Ministro de Derechos Humanos y Refugiados
    Minister of Human Rights and Refugees
    Safet Halilovic
    Trg BiH 1
    71 000 Sarajevo,
    Bosnia y Herzegovina
    Fax: +387 33 206 140
    Correo electrónico: kabmin@mhrr.gov.ba
    Tratamiento: Dear Minister/Señor Ministro

    Alto Representante y Representante Especial de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina
    High Representative and the European Union Special Representative in Bosnia and Herzegovina
    Miroslav Lajcák
    Emerika Bluma 1
    71000 Sarajevo
    Bosnia y Herzegovina
    Fax: + 387 33 283 501
    Tratamiento: Dear High Representative/Excelencia

    y a los representantes diplomáticos de Bosnia y Herzegovina acreditados en su país.

    EMBAJADA DE BOSNIA Y HERZEGOVINA)
    Excmo. Sr. Josip BRKIC
    C/ Lagasca, 24, 2º. Izda. 28001 - MADRID
    Teléfono: 91 575 08 70 Fax: 91 435 50 56
    E-mail: ambasada@ctv.es


    ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de su Sección si van a enviarlos después del 1 de diciembre del 2008.

    Los datos personales que nos facilitaste constan en un fichero automatizado y confidencial de Amnistía Internacional. Para ejercer los derechos de acceso, rectificación y cancelación, por favor, envía un mensaje a datos@es.amnesty.org

    Si recibe contestación de una autoridad, envíenos el original o una copia, por favor, lo antes posible (ref.: "Equipo AAUU - Respuesta"). Sólo es necesario que indique en el reverso de la misma el número que tiene la Acción Urgente a la que le han contestado (por ejemplo "AU 25/99" o bien "EXTRA 84/99"). No es necesario que nos envíe copia de su propia carta. Si no desea que le enviemos un acuse de recibo, indíquenoslo también en el dorso con las palabras "No acuse". Gracias por su colaboración.

     <<Accion Urgente : U285/08>>

    October 20

    AI: Acción Urgente sobre PREOCUPACION MEDICA en TURKMENISTAN

    **********************************************************************
    Equipo de Acciones Urgentes
    Amnistía Internacional - Sección Española: http://www.es.amnesty.org
    **********************************************************************
    Si recibe contestación de una autoridad, envíenos, original o copia, lo antes posible: AI-Sección Española / Fernando VI, 8 / 28004 Madrid (si es por correo electrónico, basta que reenvíe el mensaje a aauu@es.amnesty.org). Por favor indique en el reverso de la carta (o en el asunto/subject del mensaje) el número de la Acción Urgente a la que le contestan (ej: AU 25/99).
    No es necesario que nos envíe copia de su propia carta/mensaje. Si no desea que le acusemos recibo, indíquelo al dorso de la carta o en el asunto del mensaje con "No acuse".
    Gracias por su colaboración.
    **********************************************************************
    Amnistía
    Internacional
    Sección Española
    Secretariado Estatal
    Fernando VI, 8, 1º izda.
    28004 Madrid
    Telf. + 91 310 12 77
    Fax + 91 319 53 34
    info@es.amnesty.org
    http://www.es.amnesty.org
    Acción
    Urgente
    PÚBLICO- Índice AI: EUR 61/006/2008- 13 de octubre de 2008
    Más información (actualización núm. 2) sobre AU 99/08 (EUR 61/002/2008, del 16 de abril del 2008) y su actualización (EUR 61/003/2008, del 4 de junio del 2008) -
    Preocupación por la salud / Posible preso de conciencia
    TURKMENISTÁN Valeri Pal, de 60 años de edad

    Los temores por la salud de Valeri Pal, posible preso de conciencia, se han intensificado al saberse que sufrió un ataque cardíaco el 24 de septiembre.
    Valeri Pal ha sido condenado a 12 años de prisión por robo en su lugar de trabajo, una refinería de petróleo ubicada en Turkmenbashi, ciudad portuaria del Mar Caspio. Según las personas que apoyan a Valeri Pal, las acusaciones contra éste son falsas y se deben a su labor de activismo social y a los contactos que mantiene con defensores de los derechos humanos en el extranjero; aseguran que su juicio no respetó las normas internacionales de justicia procesal.
    Valeri Pal sufrió una apoplejía en el año 2004, que le ha dejado el lado izquierdo parcialmente paralizado desde entonces y que requiere ejercicio y tratamiento médico regulares. También padece de prostatitis crónica, una inflamación persistente de la próstata. Como consecuencia de anteriores expresiones internacionales de preocupación por su salud, se cree que ha recibido algún tratamiento en el hospital de la prisión.
    A principios de septiembre, la administración de la prisión comunicó a Valeri Pal que iba a ser puesto en libertad en virtud de una amnistía presidencial. Sin embargo, el 24 de septiembre le comunicaron que su nombre no figuraba en la lista de las personas que iban a ser excarceladas. Según sus familiares, poco después de recibir esta noticia, Valeri Pal sufrió un ataque cardíaco. Su esposa, que iba a visitarlo esa tarde, no pudo verle. Hasta pasada semana y media no pudo por fin hablar con él, y dijo que Valeri tenía grandes dificultades para hablar. Amnistía Internacional considera que precisa con urgencia un tratamiento adecuado para lo que se sospecha que fue un ataque cardíaco.

    ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen llamamientos, de manera que lleguen lo antes posible, en inglés, en ruso, en turcomano o en su propio idioma:
    - exhortando a las autoridades a garantizar sin dilación el acceso inmediato de Valeri Pal a tratamiento médica apropiado;
    - expresando preocupación por que su juicio presuntamente no respetara las normas internacionales de justicia procesal;
    - señalando que si la persecución de Valeri Pal se debiera al deseo de castigarlo por su pacífica labor de activismo social, Amnistía Internacional lo adoptaría como preso de conciencia y pediría su puesta en libertad inmediata e incondicional.
    LLAMAMIENTOS A:
    (Si responde una voz al llamar a un número de fax durante horas de oficina, repitan "fax, fax" hasta obtener la conexión; fuera de horas de oficina el fax suele estar desconectado.)
    Presidente
    President
    President Gurbanguly Berdymukhamedov
    Presidential Palace
    744000 Ashgabat,
    TURKMENISTÁN
    Fax: +993 12 35 51 12
    Tratamiento: Dear President Berdymukhamedov/Señor Presidente
    Ministro de Asuntos Exteriores
    Minister of Foreign Affairs
    Rashit Meredov17/07/01
    Minister of Foreign Affairs
    Magtymguly avenue, 83
    744000 Ashgabat,
    TURKMENISTÁN
    Fax: +993 12 35 42 41
    Correo electrónico: mfatm@online.tm
    Tratamiento: Dear Minister/Señor Ministro
    COPIAS A: los representantes diplomáticos de Turkmenistán acreditados en su país.
    (EMBAJADA DE LA REPUBLICA DE TURKMENISTÁN)
    Rue Picot, 13
    75016 - Paris
    Teléfono: + 33 1 47.55.05.36
    Fax:  + 33 1 47.55.05.68
    ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de su Sección si van a enviarlos después del 24 de noviembre del 2008.
    Los datos personales que nos facilitaste constan en un fichero automatizado y confidencial de Amnistía Internacional. Para ejercer los derechos de acceso, rectificación y cancelación, por favor, envía un mensaje a datos@es.amnesty.org
    Si recibe contestación de una autoridad, envíenos el original o una copia, por favor, lo antes posible (ref.: "Equipo AAUU - Respuesta"). Sólo es necesario que indique en el reverso de la misma el número que tiene la Acción Urgente a la que le han contestado (por ejemplo "AU 25/99" o bien "EXTRA 84/99"). No es necesario que nos envíe copia de su propia carta. Si no desea que le enviemos un acuse de recibo, indíquenoslo también en el dorso con las palabras "No acuse". Gracias por su colaboración.
    2
    <<Accion Urgente : U099/08Seguimiento : 2>>

    October 16

    Ponle tu el titulo ...

     

    El Gobierno destinará casi 300 milllones para la violencia de género en 2009

    El Gobierno destinará el próximo año casi 300 millones de euros contra la violencia de género, un 21% más que en 2008, aseguró hoy la ministra de Igualdad, Bibiana Aído, en la presentación de los presupuestos de su Departamento que ascienden a más de 113 millones de euros.

    Casi la mitad de esos 300 millones, 144, es la partida que el Ministerio de Interior destinará a la protección y seguridad de las víctimas.

    La Delegación del Gobierno para la Violencia de Género contará en 2009 con un presupuesto de más de 28 millones de euros, lo que supone un 83,7% de incremento respecto a 2008.

    ecodiario

    ¿Será verdad?, ¿que pasa con la crisis?. Los ciudadanos, o lo explican muy bien, o no lo van a entender. Estamos en un país de sol, fútbol, fiesta y cachondeo... el resto, no existe.

    Igualdad aumenta un 83 por ciento el presupuesto dedicado a los planes contra la violencia de género para 2009

    El Ministerio de Igualdad aumenta un 83,7 por ciento el presupuesto para la Delegación del Gobierno contra la Violencia de Género, que pasará a contar en 2009 con 28,3 millones de euros, según informó hoy la ministra Bibiana Aído en la presentación de la partida presupuestaria de su departamento.

       La ministra señaló que si bien se trata de un cómputo "austero" (113 millones de euros) la "prioridad" de Igualdad es no rebajar la protección social, sino "estar al lado de las personas más vulnerables en tiempos difíciles como son las mujeres y los jóvenes".

       Asimismo, Aído indicó que su ministerio "sumará esfuerzos" para seguir impulsando políticas para combatir la violencia de género, afrontar el desempleo femenino y la discriminación laboral de las mujeres y justificó que el Gobierno "en su conjunto" respalda con más de 1.100 millones las políticas de igualdad.

       Concretamente, para las acciones previstas en el desarrollo de la Ley Integral contra la Violencia de Género, el departamento de Igualdad dedicará en 2009 ocho millones de euros para las campañas de sensibilización social contra la violencia machista; cuatro millones para los programas de asistencia social de las comunidades autónomas; tres para el plan de reeducación de los condenados por violencia de género, y cinco para mejorar la protección de las víctimas.

       Por otro lado, la ministra de Igualdad destacó los 2 millones de euros destinados al Plan Integral contra la Trata de Seres Humanos con Fines de Explotación Sexual. Se trata de una partida inicial, de las tres anualidades que se contemplan y a las que habrá que incluir, según este departamento, la memoria económica del resto de los diez ministerios implicados.

       respecto a las medidas para el desarrollo de la Ley de Igualdad, este departamento tiene previsto invertir cinco millones de euros para incentivar programas de empleo de mujeres y un millón para la creación y puesta en marcha del distintivo empresarial en materia de igualdad.

       El Gobierno destinará para el 2009 más de 7.500 millones de euros a políticas activas de empleo de los cuales más de 4.500 millones corresponden a políticas de inserción e incentivación de la contratación y cerca de 3.000 millones a las políticas de carácter formativo. De ellos, entre un 40 y un 60 por ciento se dedicará al incentivo de la contratación de mujeres y jóvenes.

       En relación al Instituto de la Mujer, del presupuesto de 25,08 millones de euros Igualdad destaca la partida destinada a los 4 millones para programas de concienciación y sensibilización social, además de la creación del Consejo de Participación de la Mujer para lo que hay prevista una partida de 500.000 euros.

       En materia de juventud, la ministra señaló que las medidas presupuestarias (34,81 millones de euros) para este colectivo "coinciden con sus principales problemas": programas de emancipación, de intercambio de jóvenes españoles en el ámbito europeo, el mantenimiento del Centro Eurolatinoamericano de Juventud (CEULAJ),a sí como otros programas de cooperación internacional.

    europapress

    October 15

    I Concurso de Relatos Breves Contra la Violencia de Genero de Navalcarnero 2008

    Con motivo de la conmemoración del Día Internacional para la Eliminación de la Violencia Contra las Mujeres, el próximo 25 de noviembre, la Concejalía de Mujer del Ayuntamiento de Navalcarnero, en colaboración con la Dirección General de la Mujer de la Comunidad de Madrid, convoca el I Concurso de cuentos y relatos breves contra la violencia de género.

    Se trata de un concurso que pretende fomentar el desarrollo de la creación literaria y la participación ciudadana, así como sensibilizar a la población en esta temática.

    En el certamen podrán tomar parte todas las personas españolas o extranjeras que así lo deseen, siendo condición indispensable que residan en España y que la obra sea original y escrita en castellano. Se establecen tres categorías: categoría infantil, de menores hasta 14 años; categoría juvenil, de 15 a 20 años y categoría adulta, para mayores de 20 años.

    El plazo de presentación finalizará el 4 de noviembre de 2008 a las 14:00 horas. Los cuentos o relatos versarán sobre la eliminación de la violencia contra las mujeres, y en general, sobre la igualdad de oportunidades entre hombres y mujeres. Los relatos no podrán exceder de cinco folios escritos por una cara a ordenador, a doble espacio y en tipo de letra arial a tamaño 12; además, las páginas deberán estar numeradas y no podrá figurar en el texto el nombre de la persona autora del mismo.

    Los relatos se presentaran en dos sobres cerrados: en el primer sobre se presentarán dos copias impresas del relato y otra en soporte informático. En cada copia debe figurar el título del relato. En la parte exterior del sobre se escribirá el título del relato y la categoría en la que concursa. El segundo sobre, en cuyo exterior deberá figurar el título del relato y la categoría a la que opta, debe contener un documento donde se especifiquen los siguiente datos: título del cuento o relato, nombre y apellidos del autor/a, edad, número de DNI, NIE y/o pasaporte, dirección, teléfono de contacto, aceptación de las bases del concurso.

    Los dos sobres, conjuntamente, se presentarán en el registro del Ayuntamiento de Navalcarnero, situado en la Plaza Francisco Sandoval Caballero, s/n, 28600, Navalcarnero, en horario de 9:00 a 14:00 horas, dirigidos a la Concejalía de Mujer del Ayuntamiento, o bien por correo postal.

    Tanto la selección como el otorgamiento de premios se realizará por un jurado formado al efecto. Esté, estará compuesto por especialistas en el tema y miembros de la organización. El jurado habrá de emitir su fallo en el plazo de diez días naturales desde el siguiente a la finalización del periodo de admisión. El resultado del concurso será comunicado personalmente a las personas premiadas.
    Las obras presentadas no deberán haber sido premiadas en ningún otro concurso y los autores/as de los cuentos y relatos que se presenten a concurso deberán ser responsables del origen de la obra.

    El primer premio, categoría infantil será un regalo equivalente a 300 , en vale de librería para la adquisición de libros; al igual que el primer premio, categoría juvenil y que el primer premio en categoría mayor. En ningún caso el premio de la cuenta de la librería para la adquisición de libros se hará efectivo por su valor económico.

    Ayuntamiento de Navalcarnero. Concejalía de la Mujer

    Plaza Francisco Sandoval Caballero, s/n (28600 NAVALCARNERO) MADRID

    918 101 290

    http://www.ayto-navalcarnero.es

    October 12

    Hola y ... hasta pronto

    Hola a tod@s, mis querid@s tabernari@s

    Hace ya algunos dias que regrese de tierras bavaras pero no he podido entrar antes por una serie de problemillas, entre otros, se me fastidió el pc.

    Son varias las cosas que quiero comentaros.

    En primer lugar dar mi mas sincero pésame a la familia de la última víctima de terrorismo doméstico. 26 años, una rosa en flor que ha sido cercenada porque si. Porque no existe ningún motivo que lo justifique.

    Despues de esto comentaros lo bien que me lo he pasado en Alemania me parece ofensivo, así que no lo haré. Quizás mas adelante.

    Lo que si quiero deciros es que voy a tomarme un tiempo de relax. No voy a dejar de publicar cosas pero lo haré mas espaciado.
    ¿El motivo? Me he dado cuenta de que el mucho tiempo que dedico a leer noticias para manteneros informados y denunciar lo que me parece injusto, es tiempo que le quito a mi mujer, familia y amigos.

    Se puede decir que este tema me tiene un tanto obsesionado y la consecuencia es que dejo de atender a quienes me rodean. Y se quejan. Y con razón.

    Espero que sabreis entenderme y disculparme.

    Como siempre os deseo lo mejor y seguiré atendiendo vuestros mensajes, que agradezco de corazón.

    Hasta pronto.

    Besos y abrazos para que nunca os falten.